“醫生,.......”當烏梅跑到我房間門口,並看清裏面的情況時,不由驚呆了。
之前她向我借水罐打水的時候,曾好奇的看過這裏。
此時,石屋在我的修整下已經完全變了另外一個樣子。
在面對窗子的一側,我把那隻破櫃子靠緊牆壁當牀腳,另一側用一些乾柴棍搭起同等高度,然後把幾塊木板搭在上面,弄了一張單人牀。並準備一大塊油布當牀單,如果夜裏冷的時候,我還可以那幾件舊衣服蓋在身上充當被子。
櫃子裏和牀下,分類擺着還能用的各種舊工具。
那扇小窗外的綠蘿已經讓我割開,陽光透進來,讓房子裏有了光亮。我把一根木棍釘在窗楣,準備夾一件舊襯衫布,當成窗簾。
一張斷了一條腿的椅子,也被我像處置骨折患者似的,用幾根柴棒夾住“斷肢”重新恢復了功用,就放在牀頭。牆上面還掛着一盞風燈。
竈臺雖然還沒有整理出來,但旁邊沿牆地面上擺放的一溜盆罐也讓人能感到到我想要“做飯”的雄心壯志。
這間破屋雖然是我之前住過的最破敗的地方。但看着她兩眼放光的樣子,這個女孩兒一定覺得這裏像宮殿一樣。
她不知道我爲了整理房間,已經累得渾身痠痛,眼冒金星。
“烏梅,你要幹嘛?”我擦着頭上的汗問。
“我要幫伊薩貝爾小姐洗衣服。那羣海鳥實在太討厭了,它們拉了很多屎,弄髒了她的衣服。”烏梅無奈的向我展示着手裏的髒衣服。
燈塔因爲廢棄已久,被一羣海鳥佔據,雖然我和烏梅清掃了地面上的鳥糞和雜草,但並不能阻止那些喫飽了的鳥回來。
也許那些鳥把她們當成了入侵者,正用這種方式想把她們趕出去。m.
伊薩貝爾從來沒有喫過這樣的苦,那些鳥一定讓她十分煩惱。
“烏梅,你去吧,你告訴伊薩貝爾,一會兒我幫你們先搭一個棚,以後會把燈塔上面的地板裝上,窗子也堵起來,那些鳥就不會再來騷擾你們了。”我說。
“嗯,太好了。”烏梅驚喜的用力點頭。
現在在她眼裏,我就想魔術師一樣,我說的話,她相信我會輕而易舉的做到。
“